Installation guide (Español)

From ArchWiki
Estado de la traducción: esta traducción de Installation guide fue revisada el 2020-07-14. Si existen cambios puede actualizarla o avisar al equipo de traducción.

Este documento es una guía para la instalación de Arch Linux (Español) desde un sistema «live» arrancado con la imagen de instalación oficial. Para medios alternativos de instalación, vea Category:Installation process.

Antes de instalar, se recomienda ver el artículo FAQ (Español). Para conocer las convenciones utilizadas en este documento, consulte Help:Reading (Español). En particular, los ejemplos de código pueden contener marcadores de posición (resaltados en cursiva) que deberán reemplazarse manualmente.

Para obtener instrucciones más detalladas, consulte los artículos relacionados de ArchWiki (Español), o las páginas de los manuales de los distintos programas, con enlaces para ambos a lo largo de esta guía. Para obtener ayuda interactiva, dispone de los canales IRC y los foros.

Arch Linux puede ejecutarse en cualquier máquina compatible x86_64 con al menos 530 MiB de RAM. Una instalación básica debería ocupar menos de 2 GiB de espacio en disco. Dado que el proceso de instalación necesita obtener los paquetes desde un repositorio remoto, esta guía asume que dispone de una conexión a Internet funcional.

Preinstalación

Las imágenes de instalación y sus firmas GnuPG (Español) se pueden obtener desde la página de descargas.

Verificar las firmas

Se recomienda verificar la firma de la imagen antes de usarla, especialmente cuando se descarga desde un servidor de réplica HTTP, donde las descargas generalmente son susceptibles de ser interceptadas por imágenes de servidores maliciosos.

En un sistema con GnuPG (Español) instalado, realice esta operación descargando la firma PGP (bajo Checksums de la página de descarga) en el directorio de la imagen ISO, y verifíquela con la siguiente orden:

$ gpg --keyserver-options auto-key-retrieve --verify archlinux-version-x86_64.iso.sig

También, desde una instalación existente de Arch Linux, puede escribir:

$ pacman-key -v archlinux-version-x86_64.iso.sig
Nota:
  • La firma en sí podría manipularse si se descarga desde un sitio de réplica, en lugar de hacerlo desde archlinux.org como se recomendó antes. En este caso, asegúrese de que la clave pública, que se utiliza para decodificar la firma, esté firmada por otra clave de confianza. La orden gpg emitirá la huella digital de la clave pública.
  • Otro método para verificar la autenticidad de la firma es asegurarse de que la huella digital de la clave pública sea idéntica a la huella digital de la del desarrollador de Arch Linux que firmó el archivo ISO. Consulte Wikipedia:Public-key cryptography y Wikipedia:es:Criptografía asimétrica para obtener más información sobre el proceso de clave pública para autenticar claves.

Arrancar el entorno live

El entorno live se puede iniciar desde una unidad flash USB, un disco óptico o una red con PXE (Español). Para medios de instalación alternativos, vea Category:Installation process (Español).

  • La indicación del dispositivo de arranque actual en una unidad que contenga el soporte de instalación de Arch se logra, normalmente, presionando una tecla durante la fase POST (siglas en inglés de «power-on self-test» o autoprueba de arranque), tecla que se suele indicar en la pantalla de inicio del ordenador. Consulte el manual de su placa base para más detalles.
  • Cuando aparezca el menú de Arch, seleccione Arch Linux install medium y presione Intro para ingresar al entorno de instalación.
  • Consulte README.bootparams para obtener una lista de los parámetros de arranque, y packages.x86_64 para obtener una lista de los paquetes incluidos (en la imagen).
  • Iniciará sesión en la primera consola virtual como usuario root, y se le presentará un intérprete de línea de órdenes Zsh (Español).

Para cambiar a una consola diferente —por ejemplo, para ver esta guía con el navegador web ELinks junto a la instalación—, utilice el atajo del teclado Alt+flecha . Para editar los archivos de configuración, dispone de los editores nano y vim.

Definir la distribución del teclado en el entorno live

Por defecto, la distribución del teclado de la consola es la de EE.UU.. Las distribuciones de teclado disponibles se pueden enumerar con:

# ls /usr/share/kbd/keymaps/**/*.map.gz

La distribución del teclado se puede cambiar con la orden loadkeys(1), añadiendo el nombre de un archivo (no es necesario especificar la ruta ni la extensión del archivo cuando se usa «loadkeys»). Por ejemplo, para establecer una distribución de teclado en español, ejecute:

# loadkeys es

Los tipos de letras para consola se encuentran en /usr/share/kbd/consolefonts/ y se pueden configurar igualmente con setfont(8).

Verificar la modalidad de arranque

Archiso utiliza systemd-boot para arrancar en modo UEFI y syslinux para arrancar en modo BIOS.

Para comprobar el modo de arranque, liste el contenido del directorio efivars:

# ls /sys/firmware/efi/efivars

Si la orden muestra el directorio sin error, el sistema se iniciará en modo UEFI. Si no existe el directorio, el sistema se iniciará en modo BIOS (o en modalidad CSMCompatibility Support Module—). Si el sistema no se inició en la modalidad deseada, remítase al manual de su placa base para obtener detalles.

Conectarse a Internet

Para configurar una conexión de red, siga los siguientes pasos:

  • Para la conexión inalámbrica, asegúrese de que la tarjeta inalámbrica no esté bloqueada con rfkill.
Nota: la imagen de instalación tiene activado por defecto systemd-networkd.service, systemd-resolved.service y iwd.service. Este no será el caso cuando el nuevo sistema se instale.

Actualizar el reloj del sistema

Utilice timedatectl(1) para asegurarse de que el reloj del sistema sea preciso:

# timedatectl set-ntp true

Para comprobar el estado del servicio, utilice timedatectl status.

Particionar el disco

Cuando el sistema lo reconoce, los discos se asignan a un dispositivo de bloque como /dev/sda, /dev/nvme0n1 o /dev/mmcblk0. Para identificar estos dispositivos, utilice lsblk o fdisk:

# fdisk -l

Los resultados que terminan en rom, loop o airoot pueden ignorarse.

Las siguientes particiones son necesarias para el dispositivo elegido:

Si desea crear dispositivos de bloques apilados —stacked block devices— para LVM (Español), cifrado de disco o RAID (Español), hágalo ahora.

Esquemas de ejemplo

BIOS con MBR
Punto de montaje Partición Tipo de partición Tamaño sugerido
/mnt /dev/sdX1 Linux Resto del dispositivo
[SWAP] /dev/sdX2 Linux swap Más de 512 MiB
UEFI con GPT
Punto de montaje Partición Tipo de partición Tamaño sugerido
/mnt/boot o /mnt/efi /dev/sdX1 EFI system partition 260–512 MiB
/mnt /dev/sdX2 Linux x86-64 root (/) Resto del dispositivo
[SWAP] /dev/sdX3 Linux swap Más de 512 MiB

Véase también Partitioning (Español)#Esquemas de particionado.

Nota:

Formatear las particiones

Una vez se han creado las particiones, cada una de ellas debe formatearse con un sistema de archivos adecuado. Por ejemplo, si la partición raíz está en /dev/sdX1 y se ha pensado en Ext4 como su sistema de archivos, ejecute:

# mkfs.ext4 /dev/sdX1

Si creó una partición para el espacio de intercambio swap, formatéela con mkswap(8)::

# mkswap /dev/sdX2
# swapon /dev/sdX2

Consulte cómo crear un sistema de archivos para más detalles.

Montar los sistemas de archivos

El siguiente paso es montar el sistema de archivos de la partición raíz —root— en /mnt, por ejemplo:

# mount /dev/sdX1 /mnt

Cree los puntos de montaje restantes (como /mnt/efi) utilizando mkdir(1) y monte las particiones correspondientes en ellos.

Los sistemas de archivos montados, así como el espacio de intercambio, serán posteriormente detectados por genfstab(8).

Instalación

Seleccionar los servidores de réplica

Los paquetes que se instalarán se deben descargar desde los servidores de réplicas, que se definen en /etc/pacman.d/mirrorlist. En el entorno live de instalación, después de conectarse a Internet, reflector actualizará la lista de servidores de réplicas eligiendo los servidores HTTPS que se han sincronizado en la última hora y ordenándolos por velocidad de descarga.[1]

Cuanto más alto se coloca un servidor de réplica en la lista, más prioridad tendrá al descargar un paquete. Es posible que desee modificar el archivo en consecuencia y mover los servidores de réplicas geográficamente más cercanos, a la parte superior de la lista, aunque se deben tener en consideración otros criterios.

Una copia del archivo «mirrorlist» se realizará más tarde en el nuevo sistema por pacstrap, por lo tanto vale la pena hacerlo bien en esta fase.

Instalar paquetes esenciales

Utilice el script pacstrap(8) para instalar el paquete base, un Kernel de Linux y un firmware para hardware común::

# pacstrap /mnt base linux linux-firmware
Sugerencia:
  • Puede sustituir linux por un paquete de kernel de su elección, o puede omitirlo completamente al instalarlo en un contenedor.
  • Puede omitir la instalación del paquete de firmware al instalarlo en una máquina virtual o contenedor.

El paquete base no incluye todas las herramientas presentes en el medio de instalación live, por lo que puede ser necesario instalar otros paquetes para que un sistema base sea completamente funcional. En particular, considere instalar:

Para instalar otros paquetes o grupos de paquetes añada sus nombres a la orden pacstrap (separados por un espacio) o utilice pacman cuando esté con el nuevo sistema mediante chroot. A modo de comparación, los paquetes disponibles en el sistema live se pueden encontrar en packages.x86_64.

Configuración del sistema

Fstab

Genere un archivo fstab (Español) (utilice -U o -L para especificar en dicho archivo las UUID o las etiquetas, respectivamente):

# genfstab -U /mnt >> /mnt/etc/fstab

Compruebe el archivo resultante en /mnt/etc/fstab, y modifíquelo en caso de errores.

Chroot

Cambie la raíz al nuevo sistema:

# arch-chroot /mnt

Zona horaria

Defina su zona horaria:

# ln -sf /usr/share/zoneinfo/Región/Ciudad /etc/localtime

Ejecute hwclock(8) para generar el archivo /etc/adjtime:

# hwclock --systohc

Esta orden presume que le reloj del hardware esta configurado en UTC. Vea la sección sobre la hora estándar para obtener más detalles.

Idioma del sistema

Edite /etc/locale.gen y descomente el locale (Español) necesario (por ejemplo, para España sería es_ES.UTF-8 UTF-8), además de en_US.UTF-8 UTF-8. Genere los locales ejecutando la orden:

# locale-gen

Cree el archivo locale.conf(5), y defina la variable LANG en consecuencia (siguiendo con el ejemplo de España):

/etc/locale.conf
LANG=es_ES.UTF-8

Si fuese necesario, defina la distribución de teclado en vconsole.conf(5) para que permanezca en cada reinicio:

/etc/vconsole.conf
KEYMAP=es

Configurar la red

Cree el archivo hostname:

/etc/hostname
elnombredemiequipo

Considere añadir una entrada similar en hosts(5):

/etc/hosts
127.0.0.1	localhost
::1		localhost
127.0.1.1	elnombredemiequipo.localdomain	elnombredemiequipo

Si el sistema tiene una dirección IP permanente, se debe usar dicha dirección, en lugar de 127.0.1.1.

Complete la conexión de red de nuevo para el entorno recién instalado, que incluye instalar paquetes como iputils y software de gestión de redes preferido.

Initramfs

Normalmente no es necesario crear una imagen initramfs nueva, dado que mkinitcpio (Español) se ejecuta durante la instalación del paquete kernel con pacstrap.

Para LVM, cifrado del sistema o RAID, modifique mkinitcpio.conf(5) y regenere la imagen initramfs:

# mkinitcpio -P

Contraseña de root

Establezca la contraseña de root:

# passwd

Instalar gestor de arranque

Elija e instale un gestor de arranque compatible con Linux. Si tiene una CPU Intel o AMD, active las actualizaciones de microcode (Español).

Reiniciar

Salga del entorno chroot escribiendo exit o presionando Ctrl+d.

Opcionalmente, puede desmontar manualmente todas las particiones con umount -R /mnt: esto permite advertir cualquier partición «ocupada», y buscar su causa con fuser(1).

Por último, reinicie el equipo escribiendo reboot: cualquier partición que todavía esté montada será desmontada automáticamente por systemd. Recuerde retirar los medios de instalación y luego inicie sesión en el nuevo sistema con la cuenta de root.

Posinstalación

Vea el artículo General recommendations (Español) para obtener instrucciones sobre cómo gestionar el sistema, así como tutoriales sobre qué hacer después de la instalación (tales como configurar una interfaz gráfica de usuario, el sonido o un panel táctil).

Para obtener una lista de aplicaciones que pueden ser de su interés, consulte List of applications (Español).